miércoles, 2 de noviembre de 2011

URÓBOROS, UN LIBRO Y EL ETERNO RETORNO.


Llegué a esta imagen, " el urórobos ",  a través de las secuencias de una búsqueda :
Un amigo me preguntó :- ¿ Cómo se pronuncia " Niezch " ?.-
- ¿ te refieres a " Nittssche " ?.-  Le dije.
Continué:
- Se pronuncia " Nittssche ".
- En alemán la " ie " se vocaliza como una " i , el resto de letras se pronuncian todas.
- La " z "  es como una " ts "- .

- ¿ Conoces un libro de Nietzsche titulado " La filosofía del eterno retorno a lo mismo " ?.- Me interpeló.

Un título bello, sugestivo y aliado con  ese dicho tan mío :
 "más de lo mismo "
Le contesté lo que supe,  no conocía ese libro...

Esa noche pregunté a mi filósofo de cabecera y él me informo de la no existencia de esa obra como tal, sino de una doctrina acerca del eterno retorno " Ewingen Wiederkunft " que se recoge fundamentalmente en dos obras del autor, " Así habló Zaratustra " y  " La gaya ciencia ".
Volver a estudiar los manuales  del creador del " Übermensch " me pareció una asignatura pendiente, entre tantas otras, demasiadas, pendientes de tener tiempo para emprenderlas.
Cuando el hombre vence al miedo se convierte en " Übermensch " o superhombre. Ni se puede vencer al miedo ni podemos prescindir del elemento " tiempo ".

- El libro no existe.-. Indiqué a mi amigo .
Hoy por hoy aún no se tiene por vencido. Es obstinado. Yo también.

Como serpiente que se come la cola, el uróboros viene a simbolizar la lucha eterna, el esfuerzo inútil. Todos los acontecimientos se repetirán interminablemente, todo se sucederá un número infinito de veces, la vida se repite y,  para desear lo reversible del tiempo, nos encontramos con la exigencia de una existencia feliz, una necesidad de lo dichoso.

Mi amigo me ha facilitado el volumen IV de los Fragmentos póstumos de Nietzsche, publicados en el orden en que se presentan en los cuadernos manuscritos de Nietzsche, eliminada la distorsión de la edición preparada por la hermana del filósofo, Elisabeth. Encuentro la doctrina del eterno retorno en la página 184. Mi tenaz amigo me lo ha subrayado.

N.B.: en dedicación a M.A, mi amigo y vecino.  Igualmente a M.M , mi inquisidor filósofo de cabecera.

miércoles, 3 de agosto de 2011

CAMINO DEL RHÖN, SECUELAS DE PRIMO LEVI...

" Die Schadenfreude " , palabra germana sin traducción específica al español y que viene a significar " el gozo por el mal ajeno ". No es de extrañar que Primo Levi la traiga a colación teniendo en cuenta su estancia en Auschwitz y su muerte, presuntamente por suicidio en 1987.

" Nicht sein kann, was nicht sein darf ", verso recogido en la obra 
 " Die unmögliche Tatsache "- la realidad imposible-, de Christian Morgenstern ( 1910 ), y que sentó base en el citado Levi. Se trata de un verso tan alemán y significativo que se ha convertido en un proverbio, que no puede ser traducido al español sino mediante una torpe perífrasis. Literalmente podemos traducir el verso como " no puede ser aquello que no está permitido ". Me recuerda a esa frase que se atribuye tanto a Talleyrand como a nuestro torero, Rafael " El Gallo " : " lo que no puede ser , no puede ser y , además, es imposible...

En esto pienso de camino al Rhön.

martes, 7 de junio de 2011

CARTA ABIERTA A LEONARD COHEN, PREMIO PRÍNCIPE DE ASTURIAS DE LAS LETRAS 2011

Muy estimado y distinguido Señor Cohen:
La presente es la carta que no leerás, la que no presionarás con tus labios ni reposará en tu escritorio. Sé que tu historia es larga e intensa, tu obra...superior. Has dejado flores en la tierra, tú que entraste en un alud que cubrió tu alma y que cuando no eras el jorobado que veíamos, dormías bajo la colina dorada. Subiste a la montaña para lavarte los párpados en la lluvia, pedías entrar en la tormenta y cambiaste tantas veces de camino como la línea entre la playa y las olas.
Intentaste dejar todo lo que no podías controlar, empezaste con la familia y pronto le siguió tu alma, permaneciste colgado y clavado cuando no te sentías un santo,  puesto que la soledad señalaba tus pecados, entonces acariciabas el rocío de los dobladillos de las Hermanas de la Misericordia y juzgaste tu vida como una hoja que las estaciones arrancan y condenan.
Recordabas a tu padre en la historia de Isaac, saliste con él hacia la montaña , tú corrías mientras él caminaba; su hacha era de oro y cuando la mano de tu padre ya temblaba,  fuisteis salvados por la belleza de la Palabra.
Procuraste ser libre como ese pájaro en el alambre, como el borracho en un coro de medianoche, como la lombriz en el anzuelo y como un encorbado caballero de otros tiempos.
Cantaste a tu heroína, Juana de Arco, entonces la convertiste en madera y tú en fuego, tomaste el polvo de Juana y colgaste las cenizas de su vestido de novia sobre todos los invitados a la boda. Llegaste a ver la Gloria en sus ojos.
El hombre del famoso impermeable azul convirtió a tu mujer en un pedazo de su vida y cuando élla volvió, ya era la mujer de nadie...
Preguntaste quién debías decir que llamaba, te encontraste entonces con el fuego, con el agua, con la luz del sol y con la noche, con una Ordalía y con un juicio común, con un alegre mes de Mayo y con lenta decadencia, con su solitaria caída, con barbitúricos, con estos reinos del amor, con algo despuntado, con el alud, con polvo, con la codicia, con el hambre, con alguien por orden de su dama y con quien le guía su propia mano, con mortales cadenas y con el poder...y aún te preguntas quién debes decir que llama.

Nos dejaste la rosa en su escalera de espinas y nos pediste que dejáramos la rosa en el fuego, que el fuego se entregara al sol y que el sol se abandonara al esplendor en los brazos del Altísimo, porque el Altísimo sueña con la muerte de una letra y le pediste al " High Only One " que bendijera el continuo tartamudeo de la palabra haciéndose carne. Y es que no olvidaste tus raíces judias ni aquellos textos religiosos antiguos en los que la palabra escrita elimina una letra de la palabra " Dios ".

Envuelto por Lorca, resumiste  " Bodas de Sangre " con los versos más bellos :
" Demasiado pronto para el arco iris
demasiado pronto para la paloma
Estos son los días finales:
esta es la oscuridad, este es el diluvio.
Y no hay hombre o mujer
que pueda ser tocado,
pero tú que los separas,
serás juzgado. ".
Y tomaste el " Pequeño Vals Vienés " y lo convertiste en un vals con todo su aliento de muerte y coñac, llevando un disfraz de cabeza de río hacia el Museo de la Escarcha.

Me guiaste bailando a través del pánico hasta el final del amor, hasta los hijos que pedían nacer . Te toqué con mi mano desnuda , y te tenté con mi guante blanco..., hasta el final del amor.
Nos recordaste a David y Betsabé mediante el más hermoso, frío, roto, solitario y sagrado " Hallelujah ".

Una tarde corriste un velo para que me detuviera ante los ¡ veinte años de aburrimiento ! a los que habíamos sido condenados por intentar cambiar el sistema desde dentro, me dijiste que venías a rescatarme, que tomaríamos Manhattan y después Berlín , que estábamos siendo guiados por una Señal en los Cielos, por nuestra marca de nacimiento y por la belleza de nuestras armas. Yo no te amé como un perdedor. Sabían como detenernos pero no tenían  disciplina, practicamos cada noche y cuando estuvimos preparados tomamos Manhattan y después, Berlín.

Caminaste por una iglesia vacía, no había otro lugar, cuando la voz más dulce que pudiera ser oída te susurró en el alma que todo estaba escrito en la Biblia, escrito con sangre y los Ángeles declamaron desde las alturas que no había cura para el amor.

Mandaste a los gobiernos :
"  Navega, navega
¡Oh! poderoso Barco del Estado
Hasta las orillas de la Necesidad
más allá de los Arrecifes de la Codicia
bajo las Borrascas del Odio
Navega, navega "

Y llegó el futuro, ese que no existe, pediste la devolución del Muro de Berlín, a Stalin y San Pablo, te retorciste ante un futuro que era un asesinato. La ventisca del mundo había cruzado el umbral y volcó la orden del alma. Pudiste observar a tu mujer colgada boca abajo, su vestido cubriéndole el rostro y todos los miserables pseudo-poetas aparecieron intentando sonar a Charlie Manson.

Cuando llega la Aurora me despiertas aún con tu " Himno", me inquieres para que no viva en el pasado ni en lo que ha de venir, pero tú mismo insistes en que aunque sume las partes no obtendré el total y suavizas alegando que hay una grieta en todas las cosas y así es cómo entra la luz.

Creo que es hora de cerrar, mientras esperamos el milagro, diez poemas perfectos, un libro más y otros doce poemas intensos, espero la fe entre cruces en cada colina, entre una estrella y un minarete, ¿ acaso no estás ya cansado ?.
Recuerdo nuestra despedida en Berlín : " estaré ahí en cada momento de tu soledad ". Leonard, querido maestro, conquistemos primero Manhattan y  después Berlín, tú que logras alcanzar y que alcancemos el " Sub specie aeternitatis ".
Sinceramente,

domingo, 29 de mayo de 2011

DIFERENCIAS ENTRE SERES Y REALIDAD

Alguien , una vez hace años, me sentenció un estado en el que siempre viviría : " no aceptas la realidad, buscas constantemente que esa realidad sea la que tú deseas ".


Ayer pensaba en el dolor que me producen las " diferencias humanas ", madre de conflictos. Algunos reaccionan ante la diversidad con indiferencia, otros atacan, otros la sufren y los menos, la soportan. Excepcionalmente hay alguien que hasta llega a amarlas.

Debo reconocer que personalmente me provocan un amargo desasosiego. Las diferencias son ontológicas y propias del conjunto humano. Entonces siento ese universo que es cada ser dentro de todo el Orbe.

miércoles, 18 de mayo de 2011

HUMOR E INGENIO CONTRA LA INFINITA ESTUPIDEZ HUMANA

El corto video que incorporo es todo un ejemplo del título. Dedicado a las nuevas corrientes de este país, llamado España, que hace estragos en la población taurina y adicta al tabaco.
Suscrito por una fumadora perseguida...




martes, 3 de mayo de 2011

SILENCIOS...NO

Son viajes los que me tienen tan callada. En unos días recobro palabras para todos...

Gracias

sábado, 9 de abril de 2011

¡GOETHE, GOETHE, GOETHE!


Ser admirado y admirable, gran maestro de mi vida. ¡Se aleja de mí la envidia ante tus obras!.
Cuando nos enfrentamos a una persona excepcional los celos huyen para dejar paso a la fascinación , el gozo y la sumisión ante lo excelente.
Mi relación con Goethe se inició hace años, al menos más de mil años. Supuso un cambio sustancial en mi vida, un antes y un después. Culturalmente una apertura como puente hacia la universalidad. Entre las muchas cualidades de Johann Wolfgang Von Goethe destaca una :  su " universalidad ".
Si insito en él en  mis escritos es por el hondo deseo que tengo de que sea reconocido como se merece por las nuevas generaciones y por el mundo latino .¡ Qué falta le hace a ese mundo latino la conexión con la cultura norte europea !. Le pido a usted, lector, que se estrene con las primeras obras de este genio  y vaya elevándose , evolucionando con él. Quizás el final sea su " Poesía y Verdad ", el cenit en el aspecto vivencial del autor , la que es, como él mismo afirmaba , su autobiografía en primera época: " Mis obras no son más que fragmentos de una gran confesión ". Releerlo no es más que un placer reservado a aquéllos que son capaces alcanzar lo sublime.
Su vida fue larga ( 1749- 1832 ) y coincidiendo " en una época en la que los grandes acontecimientos universales estaban a la orden del día y fueron sucediéndose a lo largo de mi vida " ( Dichtung und Wahrbeit. Poesía y Verdad ).
Casi un siglo de la historia que configurará la modernidad europea sirvió de escenario a este genio que se debatía entre el pasado antiguo clásico y el futuro diecinueve de los romanticismos y tecnicismos. Esta universalidad es la que dificulta la comprensión y aceptación de su obra y la que hace de él ese escritor inabarcable  por la densidad y polifacetismo de sus escritos.
Goethe es " el gran escritos alemán ", pero también se desenvolvía con auténtica maestría en la Física, la Medicina y las Ciencias Naturales, incluso estaba especialmente dotado para la política y la administración.

Uno de nuestros orgullos nacionales, Ortega y Gasset en su " Carta a un alemán pidiendo un Goethe desde dentro ", afirma " Goethe no significa una anécdota en el destino europeo, sino que es en él un hecho visceral. De suerte que no es posible tocar en lo más mínimo su persona y su obra sin que se estremezcan los ámbitos de la civilización europea "
" Tal vez sea Goethe el único hombre que se ha realizado en toda la historia con tal plenitud ", palabras del filósofo Karl Jaspers.

Llevamos tres conceptos claves: genio, universalidad y plenitud.. Debemos añadir otro más : insatisfacción, pues Goethe es " el eterno insatisfecho " hay en él una ley interior que determina un constante proceso de crecimiento, de renovación , de rejuvenecimiento continuo. Parafraseando a Eugenio Trías " Goethe es página única que resume todas las páginas ".

La evolución del autor no se culminará hasta que a sus ochenta y dos años cumplidos consuma el " Faust", obra maestra suprema, cerrando definitivamente el libro de la vida y rubricando este Fausto, su alter ego.
Nos detenemos ante este Fausto que supone el drama humano de la insatisfacción y descontento frente al destino, la sempiterna lucha entre el Bien y el Mal, Dios y el Diablo, la Ciencia y la Magia, la Utopía y la Verdad.
Obra inconmensurable, equiparable a la Biblia. Según Cansinos Assens , su espacio era inabarcable , pues : " Tiene su punto de partida en los Cielos y a ellos vuelve su curva gigantesca , después de abarcar toda la amplitud de la tierra y profundidad de la subtierra, medir la altitud de las montañas y sondear la hondura de los mares y cargarse de todo el légamo de la cultura y del mito que los hombres y el tiempo fueron acumulando ".

El 22 de marzo del año del Señor de 1832, inicio de la primavera, pronuncia su última frase, que encierra un hundido deseo :

" Licht , mehr Licht, macht doch den Fensterladen auf, damit mehr Licht hereinkomme ! "
" Luz, más luz, ¡ Abre las ventanas, para que más luz entre! "

Poco antes le había confesado a su nuera, Ottilie, cual su Faust y alter ego, que no se " figuraba saber cosa alguna razonable, ni tampoco poder enseñar algo capaz de mejorar y convertir a los humanos ".

Gracias inmensas, Herr Goethe.

N.B.: agradecida quedo a la edición del Fausto que elaboraron D. Manuel José González  y D.Miguel Ángel Vega, así como a la traducción de D. José Roviralta.

miércoles, 26 de enero de 2011

OBSOLESCENCIA PROGRAMADA



Hará cuestión de semanas que se cruzó en mi camino un documental europeo con el título que consta ut supra. Menciono expresamente el adjetivo europeo frente a los más típicos documentales norteamericanos. Me agradan especialmente los de mi continente por su aparente seriedad, objetividad, sobriedad y estética, quizás mi europeísmo se encuentre en lo subyacente de mis preferencias.

Desconocía que era eso de " una vejez " ya previamente determinada y me encontré con la realidad misma que nos posee: la obsolescencia programada no es más que el motor secreto de nuestra sociedad de consumo, no crecemos sólo para crear y satisfacer necesidades, pues el lema es crecer por crecer. Si la sociedad no compra, la economía no crece.


Antiguamente el enfoque europeo era el siguiente:
Elaborar el mejor producto, que dure ilimitadamente.
El enfoque americano desde los años 20 es :
Conseguir un consumidor insatisfecho, una vez disfrutado el producto debe adquirir otro nuevo, más atractivo.
Lamentablemente nos consta el enfoque ganador: lo nuevo y lo bonito sienta las bases del consumo actual.

Dice el refranero español que si quieres conocer ciertamente a alguien debes ir a su casa. Pensaba en ello pues no debo ser el ejemplo  de una obsolescencia programada. Observo mi sala de estar y a mi lado se encuentra una mesita de San Antonio de cuando mis abuelos se casaron, junto a ella un cuadro de 1901 que adornó durante mucho tiempo el hogar de mis abuelos. Una mesa central la preside un frutero de mi abuela en el que vierto restos de frutos secos de todos los lugares del mundo: castañas de Hungría, piñas de Alemania, pistachos griegos, nueces portuguesas...Los cuadros antiguos que acompañaron mi niñez en casa de mis padres están colocados en las paredes; el buró de mi madre,  en el que reposa la cámara de fotos que compró mi padre cuando nací y que hasta hace poco tiempo he estado utilizando.En definitiva, un sin fin de objetos obsoletos con vida propia rodean mi estancia.

Fuera de mis paredes ingenieros y diseñadores juegan a una máxima impuesta: acortar la vida de los productos, diseños innovadores que quedan añejos con rapidez. El objetivo es ¡ usar y tirar !. Un artículo que no se desgasta es una desgracia para los negocios, la economía se acelera por el incremento de ventas y, por ende, de la producción.
La impresoras contienen un chip que determina el número limitado de copias, su vida útil. El nailón de las medias está preparado para unas cuantas puestas, cuando en principio era ilimitadamente duradero. Las baterias de innumerables productos electrónicos están preparadas para una muerte segura y a corto tiempo. ¿ Cada cuánto tiempo cambiamos de móvil ?, las posibles respuestas asustan.
Así el objetivo de compras frecuentes y repetidas tienen una víctima: nosotros y nuestro limitado planeta.

En la economía comunista no existía la obsolescencia programada, pero con la caída del muro el consumismo desenfrenado se da tanto en el este como en el oeste, aunque es importante constatar que existen muchos consumidores dispuestos a luchar contra el sistema.
Y - ¿ cómo soporta nuestro planeta limitado el consumo ilimitado ?. Estamos creando auténticos contenedores gigantes en lo que otrora eran ríos , bosques , tierra en suma.
Existe en flujo de residuos constante que acaban en el Tercer Mundo,- ¿ dónde no ?-.Cloacas y vertederos inmensos, el basurero del mundo. Véase esta imagen de uno de ellos en Ghana:

Nuestro despilfarro es demoledor para el usuario y el medio ambiente.
Los críticos de la sociedad del crecimiento alegan la insostenibilidad a largo plazo de este sistema, el crecimiento sin límites no es compatible con un planeta acotado. Claman por un replanteamiento completo, como en la naturaleza. El mundo natural no crea residuos, crea nutrientes. Debemos conseguir que negocio y sostenibilidad vayan de la mano, de forma que generemos nutrientes imitando lo natural.


"El mundo es suficientemente grande para satisfacer las necesidades de todos, pero siempre será demasiado pequeño para la avaricia de algunos "
Gandhi.

- ¿ Y el hombre ?-, ¿ Es feliz con el consumo masivo ?, porque si así fuera, seríamos felicísimos...